Browsing by Author "Laverde Paredes, Jeferson Steven"
Now showing 1 - 1 of 1
Results Per Page
Sort Options
- Item“The interference of the first language in second language acquisition focused on speaking skills in elementary school students”(Ecuador : Pujilí : Universidad Técnica de Cotopaxi (UTC), 2022-03) Laverde Paredes, Jeferson Steven; Pazmiño Perez, Steven; Tovar Viera, Rodrigo VicenteLos beneficios de aprender una segunda lengua son innegables. Se dice que los estudiantes que hablan más de una lengua mejoran en el ámbito de la memoria, la concentración, la capacidad de resolución de problemas, la capacidad de escucha y la capacidad de pensamiento crítico. Pero, existe una amplia gama de aspectos o factores que influyen en su adquisición, en este caso la lengua materna. Esta puede actuar bien ayudando a comprender el funcionamiento de la lengua cuando ambas lenguas son similares, o bien siendo un factor de interferencia si las dos lenguas son diversas y esto puede crear malentendidos y errores a la hora de aprender la lengua. El objetivo de esta investigación fue analizar la interferencia de la lengua materna en las habilidades de habla de la adquisición de una segunda lengua desde la perspectiva de los profesores y el análisis de errores implementado a los alumnos de 13 a 15 años de edad durante el proceso académico en los centros Educativos Rioblanco Alto y 14 de Julio. La metodología adoptada está dirigida a un análisis descriptivo de los errores. El enfoque aplicado es un estudio de caso cualitativo y cuantitativo al analizar la interferencia de la adquisición de la primera lengua en las áreas de pronunciación y errores morfosintácticos en las habilidades de habla de los aprendices de segunda lengua. Los instrumentos de recogida de datos utilizados en el estudio fueron una encuesta para analizar la perspectiva del profesor sobre la interferencia de la primera lengua, diálogo y listas de palabras para la producción del habla y traducción de primer lenguaje al segundo lenguaje en 6 estudiantes (3 mujeres y 3 hombres). Los resultados indicaron que existen múltiples errores influenciados por la lengua materna que hay que reconocer cuando se enseña una segunda lengua. El porcentaje de errores en las actividades de habla centradas en 6 participantes indicó que había un 71% de interferencia en tres tipos de errores, como las palabras que empiezan con una "s'' seguida de una consonante, las palabras que se pronuncian literalmente como se escriben o incluso las palabras en las que los alumnos se esfuerzan por soltar las constantes. Existe un 100% de errores morfosintácticos que se identifican en tres aspectos: el orden de las palabras, la sobregeneralización y la pluralización. Estos errores pueden provocar hábitos que dificultan el desarrollo de las habilidades de los alumnos. Como conclusión, la interferencia de la primera lengua influye directamente en el sistema de sonido. La importancia de comprender la interferencia de la lengua materna proporciona a los profesores instrumentos beneficiosos para mejorar las prácticas de enseñanza y conocer el tipo de errores que pueden producir los alumnos. La presente investigación pone de manifiesto los efectos de la lengua materna a través de una serie de factores diferentes, como la falta de conocimientos.