Diseño y diagramación de un libro ilustrado para la difusión de cuentos y leyendas originarios del pueblo de Zumbahua en los idiomas kichwa y español dirigido a los niños y niñas de educación básica de la Unidad Educativa Comunitaria Intercultural Bilingüe (UECIB) “24 de octubre” de la comunidad la Cocha-Zumbahua-Pujilí-Cotopaxi
dc.contributor.advisor | Realpe Castillo, Jeannette Rossanna | |
dc.contributor.author | Chaluisa Pallo, Wilson Gustavo | |
dc.contributor.author | Remachi Cofre, Holguer Iván | |
dc.date.accessioned | 2017-02-01T15:23:23Z | |
dc.date.available | 2017-02-01T15:23:23Z | |
dc.date.issued | 2016-07 | |
dc.description | In all regions of the Republic of Ecuador mission, it is to ensure state intercultural education for all and all children, youth and citizens at all levels and types of education, and cultural relevance for communities, peoples and nationalities. An important step is to strengthen cultural ancestral tales and legends through as a visual resource that allows to extend the scope to other artistic and cultural expressions, which is the main facilitator for the elaboration of an illustrated book that will offer educational units in the province of Cotopaxi, it represents the cultural and unique identity of the people of Zumbahua, revaluing and promoting cultural values through stories and legends, providing advice by the moral and use of content and meaning from the native peoples of ancient characters and creative cultures and La Cocha community. | es_ES |
dc.description.abstract | En todas las regiones de la república del Ecuador la misión del estado es garantizar una educación intercultural para todas y todos los niños, jóvenes, y ciudadanos, en todos los niveles y modalidades educativas, y con pertinencia cultural para comunidades, pueblos y nacionalidades. Un paso importante es el fortalecimiento de las culturales ancestrales mediante los cuentos y leyendas como un recurso visual que permite extender el alcance para las demás expresiones artísticas y culturales, el cual es el principal facilitador para la elaboración de un libro ilustrado que se podrá ofertar a las unidades educativas de la provincia de Cotopaxi, mismo que representará la identidad cultural y única del pueblo de Zumbahua, revalorizando e impulsando los valores culturales mediante cuentos y leyendas, que proporcionarán un consejo mediante la moraleja y el uso de contenidos y significados provenientes de los personajes nativos y pueblos de culturas ancestrales y creativos de la comunidad La Cocha. | es_ES |
dc.format.extent | 92 p. | es_ES |
dc.identifier.citation | Chaluisa Pallo, Wilson Gustavo. Remachi Cofre, Holguer Iván (2016). Diseño y diagramación de un libro ilustrado para la difusión de cuentos y leyendas originarios del pueblo de Zumbahua en los idiomas kichwa y español dirigido a los niños y niñas de educación básica de la Unidad Educativa Comunitaria Intercultural Bilingüe (UECIB) “24 de octubre” de la comunidad la Cocha-Zumbahua-Pujilí-Cotopaxi. Diseño Gráfico. UTC. Latacunga. 92 p. | es_ES |
dc.identifier.uri | http://repositorio.utc.edu.ec/handle/27000/3619 | |
dc.language.iso | spa | es_ES |
dc.publisher | LATACUNGA / UTC / 2016 | es_ES |
dc.rights | openAccess | es_ES |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ec/ | es_ES |
dc.subject | LIBRO ILUSTRADO | es_ES |
dc.subject | CUENTOS | es_ES |
dc.subject | LEYENDAS | es_ES |
dc.subject | IDIOMAS KICHWA | es_ES |
dc.title | Diseño y diagramación de un libro ilustrado para la difusión de cuentos y leyendas originarios del pueblo de Zumbahua en los idiomas kichwa y español dirigido a los niños y niñas de educación básica de la Unidad Educativa Comunitaria Intercultural Bilingüe (UECIB) “24 de octubre” de la comunidad la Cocha-Zumbahua-Pujilí-Cotopaxi | es_ES |
dc.type | bachelorThesis | es_ES |